נשיא ארה"ב דונלד טראמפ נשאל במסיבת עיתונאים האם סיום הלחימה מהווה בגידה בעם האיראני. בתגובה, שיבח טראמפ את האזרחים אך מתח ביקורת חריפה על משטרם שמכשיל כל סיוע.
במסיבת עיתונאים, נשאל דונלד טראמפ האם סיום המאבק לאחר השלמת היעדים הצבאיים של ארה"ב מהווה בגידה בהבטחתו לעזור לעם האיראני. הדברים תורגמו וצוטטו בהרחבה ברשתות הטלגרם האיראניות, תוך הדגשת ההבחנה שעשה טראמפ בין אזרחי איראן לבין המשטר השולט בהם.
על פי הדיווח בערוץ Vahid Online وحید آنلاین, ערוץ עצמאי ומשפיע המזוהה לרוב עם קולות האופוזיציה האיראנית, עיתונאי שאל את טראמפ לגבי הפער בין הבטחתו לסייע לאזרחים לבין נכונותו לסיים את העימות. בתשובתו שצוטטה בערוץ, אמר טראמפ: "האם אעזור להם? אשמח לעזור אם הם יוכלו להתנהג כראוי, אך הם היו מאיימים מאוד."
הפרדה בין העם למשטר טראמפ המשיך ושיבח את אזרחי איראן, אך הבהיר כי המבנה השלטוני הנוכחי מונע כל אפשרות לסיוע אמיתי: "יש להם אוכלוסייה מדהימה, חכמה, גאונית ונמרצת," ציין טראמפ. עם זאת, הדגיש כי "הם חייבים להיות במערכת שמאפשרת לעזור להם."The source messages are identical in their core narrative, translating Trump's English remarks into Persian. Vahid Online's post explicitly mentions the use of machine translation from a press conference (with 'youtube' noted as the likely source of the video). I noted Vahid Online's opposition-leaning, independent stance and News1Fori's breaking news nature to provide context for how different types of Iranian media are covering US political statements regarding their country.