רשות הסחר הימי של בריטניה דיווחה על פגיעת עצם לא מזוהה בספינת משא סמוך לדובאי. חברת הספנות "האפאג-לויד" אישרה כי פרצה שריפה על סיפון אחת מספינותיה בעקבות פגיעת רסיסים במי המפרץ, ללא נפגעים.
על רקע המלחמה האזורית שפרצה החודש וזליגתה לנתיבי השיט במפרץ, רשות הסחר הימי של בריטניה (UKMTO) דיווחה על תקרית ביטחונית סמוך לחופי איחוד האמירויות. על פי הדיווח של אל-ג'זירה, רשת במימון קטארי המסקרת בהרחבה את פעולות "ציר ההתנגדות", נמסר דיווח על תקיפת ספינת משא באמצעות עצם לא מזוהה (מקזוף) בקרבת דובאי, מבלי שדווח על נפגעים.
קברניט ספינת המכולות עדכן את הרשות הימית הבריטית כי הספינה ספגה נזק כתוצאה ממה שנחשד כעצם לא מזוהה. מאוחר יותר התקבל אישור רשמי מטעם חברת הספנות הבינלאומית. לדברי אל-ג'זירה, חברת הספנות "האפאג-לויד" (Hapag-Lloyd) הודיעה על שריפה שפרצה על סיפון ספינה השייכת לחברה, לאחר שזו "נפגעה מרסיסים במימי המפרץ".
הערוץ העיראקי ואחד עראק ציטט גם הוא את הרשות הימית הבריטית וציין כי הקברניט דיווח שספינת המכולות הותקפה, וכי בעקבות הפגיעה פרצה בספינה "שריפה קטנה". דיווח זהה לגבי השריפה הופיע גם באל-ג'זירה, מה שמאשר את אופי הפגיעה בכלי השיט ואת הנזק המוגבל שנגרם לו ללא אובדן חיי אדם.
The messages strictly consist of breaking news alerts translating statements from the UK Maritime Trade Operations (UKMTO) and the shipping company Hapag-Lloyd. The translation uses 'עצם לא מזוהה' for 'مقذوف' (projectile), which aligns with the standard Hebrew terminology for UKMTO 'unknown projectile' reports. Al Jazeera's specific focus on regional maritime disruption by targeting is noted given their editorial alignment with the Axis of Resistance's narrative.