דיווחים ערביים זועמים על החלטת המוזיאון הבריטי לשנות כיתובים היסטוריים ולהחליף את המונח "מוצא פלסטיני" ב"מוצא כנעני", צעד שנתפס כ"מחיקת היסטוריה" ו"יהוד הידע".
על פי דיווחים בערוצים TRT عربي ובערוץ של העיתונאי אחמד מנסור, המוזיאון הבריטי בלונדון הסיר את השם "פלסטין" ממספר מפות ומלצרופי הסבר בתצוגות המזרח התיכון שלו. הערוצים מציינים כי המהלך הגיע בתגובה למשוב ממבקרים וללחץ שהופעל על ידי קבוצת "עורכי הדין הבריטים למען ישראל" (UKLFI), המוגדרת בדיווחים כ"תומכת בתל אביב".
לפי הדיווח ב-TRT عربي, אשר מצטט את ה"דיילי טלגרף", הקבוצה הפרו-ישראלית שלחה מכתב למנהל המוזיאון, ניקולס קולינן, בו טענה כי השימוש בשם "פלסטין" באופן רטרואקטיבי על האזור כולו לאורך אלפי שנים "מוחק שינויים היסטוריים ונותן רושם מוטעה של המשכיות".
שינוי ספציפי אחד שהודגש בדיווחים נוגע לתיאור ה"היקסוס" (שליטים שמוצאם בדלתא של הנילוס בין השנים 1700 ל-1500 לפני הספירה). התיאור שלהם שונה מ"בעלי מוצא פלסטיני" ל"בעלי מוצא כנעני". הנהלת המוזיאון קיבלה את הטענה כי המונח "פלסטין" אינו "בעל משמעות מתאימה כמונח גיאוגרפי-היסטורי" בהקשרים אלו.
הדיווחים עוררו תגובות נזעמות בקרב הגולשים הערבים. בתגובות לערוץ המרכזי שדיווח על האירוע, גולשים תיארו את המהלך כ"מזימה" וכחלק מ"יהוד הידע" (תהווד אל-מעריפה). תגובות אחרות הדגישו כי "האויב אינו מזניח דבר, קטן כגדול", וכי למרות המהלכים הבריטיים, "טופאן אל-אקצא" (הכינוי למתקפת ה-7 באוקטובר) קיבע את מעמדה של פלסטין בתודעה העולמית. גולשים נוספים תקפו את בריטניה כ"מממנת והתומכת הגדולה ביותר אחרי אמריקה בישות הזמנית ישראל", וטענו כי שום שינוי במפות לא ימחק את התודעה האסלאמית.
The source material reflects a high degree of sensitivity to historical terminology, viewing the museum's correction of anachronisms (like changing 'Palestinian' to 'Canaanite' for the Hyksos era) as a political act of erasure rather than academic precision. The comments section explicitly links this bureaucratic decision to the broader armed conflict, citing 'Al-Aqsa Flood' as the counter-weight to such diplomatic/cultural setbacks.