Kirkuk Declares Public Holiday for the Martyrdom of Imam Ali

Kirkuk Governor Rebwar Taha has ordered the suspension of all work and classes in government offices and educational institutions for Wednesday, March 11, 2026, to observe the anniversary of the martyrdom of Imam Ali bin Abi Talib.

435,067 views

Kirkuk Declares Public Holiday for the Martyrdom of Imam Ali

The governorate of Kirkuk has officially suspended work and classes for Wednesday, March 11, 2026, in observance of a major Islamic religious commemoration.

According to an "Urgent" announcement published by the Iraqi educational news channel قناة طلاب العراق الرسمية (The Official Iraqi Students Channel), Kirkuk Governor Rebwar Taha ordered the suspension of official working hours across the governorate. The channel, which acts as a primary distributor for official administrative updates to the Iraqi student body, noted that the closures apply to the following sectors: Government departments All schools and kindergartens The University of Kirkuk Private colleges

The widely followed Iraqi education network نيمار ابن الانبار (Neymar Ibn Al-Anbar) corroborated the directive, directly quoting the official rationale for the closure. The holiday is explicitly designated "on the occasion of the anniversary of the martyrdom of Imam Ali bin Abi Talib (peace be upon him)."

Both channels relayed identically phrased official decrees, reflecting their standard editorial stance as neutral broadcasters of state administrative directives. The collective announcements garnered significant local attention, amassing over 435,000 combined views across Iraqi Telegram networks.

4 / 4 messages 435,067 / 435,067 views 1 events 2 channels
View all 4 messages →

Notes

The prompt boilerplate contained a contradictory instruction to 'translate to Hebrew' within the translation fidelity section, despite explicitly requesting an 'English news piece' multiple times. I followed the primary instruction to write in English while adhering to the underlying spirit of the fidelity rule: preserving the original cultural and religious terminology (e.g., 'martyrdom', 'peace be upon him') exactly as framed in the Arabic source texts.