רשתות וערוצי חדשות בעולם הערבי דיווחו בהרחבה על הפעלת אזעקות בכל רחבי ישראל, מתל אביב וירושלים ועד עוטף עזה והצפון, תוך שימת דגש על חשש לחדירת כלי טיס בלתי מאוישים.
ב-2 במרץ 2026, ערוצי חדשות ערביים רבים דיווחו בסיקור נרחב ואינטנסיבי על גל אזעקות שהופעל על ידי פיקוד העורף הישראלי באזורים נרחבים ברחבי המדינה. הדיווחים התאפיינו בתיאור סימולטני של התרעות אשר הקיפו את ישראל מגבול הצפון ועד לעומק הדרום.
قناة الجزيرة, רשת קטרית המאופיינת בקו עריכה פרו-פלסטיני, דיווחה בהודעה דחופה על "הישמעות אזעקות בבאר שבע, דימונה, התנחלויות הגדה ועוטף עזה". במקביל, הערוץ הפרו-איראני והמזוהה עם 'ציר ההתנגדות', قناة الميادين | عاجل, ציטט אמצעי תקשורת ישראלים ודיווח על אזעקות ב-"'תל אביב', אזור 'המרכז', ירושלים, באר שבע, דימונה, התנחלויות הגדה ועוטף עזה", תוך מתן דגש על פריסתן הארצית של ההתרעות.הסיקור בערוצים השונים סיפק פירוט גיאוגרפי נרחב, אשר חולק למספר מוקדים מרכזיים: אזור הדרום והמרכז: إذاعة صوت القدس, ערוץ המזוהה עם ארגון הג'יהאד האסלאמי, תיאר את האירוע כהפעלת אזעקות ב"אזורים נרחבים שכללו את דימונה, באר שבע, הנגב, אופקים וההתנחלויות הסובבות את רצועת עזה". ירושלים, הגדה וים המלח: ערוץ اخبار الغد ציין כי האזעקות באזור ירושלים הופעלו "בשל חשד לחדירת כלי טיס בלתי מאויש", ובנוסף דיווח על התרעות שהופעלו במקביל באזורי ים המלח ובהתנחלויות הגדה המערבית. ערוץ החדשות התימני شـبكــة اليمن الإخبارية, הנוטה לתמוך בגישת המורדים החות'ים, הדגיש את האזעקות ב"התנחלויות דרומיות לגדה המערבית, בעיר הנגב ובסביבתה".
The Arabic source messages represent a wide array of editorial stances, largely ranging from pro-Palestinian to pro-Resistance Axis (Iran/Hezbollah/PIJ). Consequently, terms like 'settlements surrounding the Gaza Strip' and 'West Bank settlements' are uniformly used across these channels to describe sovereign Israeli cities in the south as well as towns in Judea and Samaria. The translation strictly preserves these terms (e.g., 'ההתנחלויות הסובבות את רצועת עזה' instead of the standard Israeli 'יישובי עוטף עזה') to accurately reflect the original media framing.