Slow News Résumés d'actualités de Telegram & X
Quotidien Wednesday, 20 May 2026

Israël fait ses adieux au commandant (rés.) Itamar Sapir, tombé au combat dans le sud du Liban

12,813 Vues 3 Chaînes 4 Messages May 20 3h TG

[68464] Israël fait ses adieux au commandant (rés.) Itamar Sapir, tombé au combat dans le sud du Liban


Des centaines de personnes ont accompagné le commandant (rés.) Itamar Sapir à sa dernière demeure, lui qui est tombé au combat dans le sud du Liban et laisse derrière lui une femme et un jeune fils.

Israël s'incline : les funérailles du commandant (rés.) Itamar Sapir

Des centaines de personnes se sont rassemblées aujourd'hui, le 20 mai 2026, au cimetière militaire de Raanana pour rendre un dernier hommage au commandant (rés.) Itamar Sapir, tombé au combat dans le sud du Liban. Ariel Kahana rapporte que Sapir, originaire de la localité d'Eli, laisse derrière lui son épouse Roi, leur jeune fils Maayan, ainsi que ses parents, Yehuda et Rivki, au cœur brisé.

Dans des moments déchirants durant les funérailles, son épouse Roi a partagé la profonde douleur de sa perte : "Je t'ai appelé après l'annonce de ta mort, car j'étais sûre que ce n'était pas vrai", a-t-elle dit avec douleur, selon ce qui a été publié sur Hadashot Mehashetah sur Telegram. Elle a ajouté que "quelque chose en moi est mort avec toi", un témoignage également publié sur ynet news.

Lors des éloges funèbres, le père d'Itamar, Yehuda Sapir, s'est adressé aux commandants de son fils avec un message de détermination et a demandé : "Ne vous brisez pas". La compagne d'Itamar, Roi, lui a rendu hommage en soulignant son intégrité : "Tu avais toujours des standards élevés pour cette vie. Tu avais toujours des standards élevés pour tes soldats".

ynet news, couvrant l'événement en mettant l'accent sur les aspects humains et les voix du terrain, a cité la mère d'Itamar qui a résumé la tragédie familiale par ces mots : "Mon cœur est brisé en un million de morceaux".

daily-hebrew-fr id:69003 generated 21 May, 07:37 gemini-3.1-flash-lite-preview translated from Hébreu #68464