ערוצים המזוהים עם חזית ההתנגדות מדווחים כי טילים איראניים פגעו במבנה דת יהודי שהעלה באש, בעוד המשטרה הישראלית פועלת לחלץ סמלים יהודיים מהמקום.
על רקע המלחמה האזורית הרחבה ומתקפות הטילים והכטב"מים הנרחבות מצד איראן לעבר שטח ישראל, רשתות וערוצים המזוהים עם ציר ההתנגדות והעוינים לישראל מפיצים דיווחים על פגיעה ישירה של טילים במבנה דת.
הערוץ הלבנוני راصد العدو, בעל קו מערכתי אנטי-ישראלי מובהק ופרו-חמאס, דיווח כי הטילים האיראניים פוגעים בכנסייה יהודית ולאחר שפורצת בה אש משטרת הישות מנסה לחלץ כמה סמלים יהודיים.
דיווח זהה לחלוטין הופיע גם בערוץ העיראקי واحد عراق, אשר פרסם את הידיעה כעדכון דחוף. הידיעה זכתה לתפוצה רחבה של למעלה מ-57,000 צפיות, ועל פי הנתונים הודהדה במקביל גם על ידי רשת החדשות התימנית שـبكــة اليمن الإخبارية.
The Arabic sources use the phrase 'كنيسة يهودية' (literally 'Jewish church') instead of the standard Arabic word for synagogue ('كنيس'). This was translated literally as 'כנסייה יהודית' to maintain strict translation fidelity. Biased terminology such as 'entity police' (משטרת הישות) was also translated directly without quotation marks, per instructions.