נשיא ארה"ב דונלד טראמפ שיגר איומים חריפים נגד המשטר באיראן והבטיח להשתמש ב"כוח אש חסר תקדים". בערוצים הערביים המזוהים עם ציר ההתנגדות הגיבו בלעג לאיומים, ייחסו אותם לתסכול בעקבות הפלת מטוס תדלוק אמריקני, ותקפו את הנשיא באופן אישי.
על רקע המלחמה הכוללת והמערכה הנרחבת שמנהלות ארצות הברית וישראל נגד איראן במזרח התיכון, נשיא ארה"ב דונלד טראמפ שיגר היום (13 במרץ 2026) איומים חריפים. על פי הערוץ قناة الجزيرة, אשר ציטט את ההצהרה, טראמפ מסר: "יש לנו כוח אש חסר תקדים, תחמושת בלתי מוגבלת ושפע של זמן, אז המתינו ותראו מה יעלה בגורלם של החלאות הללו היום".
האיומים הבוטים כוונו באופן ישיר כלפי המשטר באיראן, כפי שהודגש בערוץ التلفزيون العربي - عاجل שדיווח על דברי טראמפ בהקשר האיראני. בערוץ העיראקי نايا - NAYA, המאופיין בקו מערכתי אנטי-אמריקני ואנטי-ישראלי, קשרו את ההצהרה לזירת הקרב ודיווחו כי האיום חסר התקדים של טראמפ הגיע מיד לאחר נפילת מטוס התדלוק האווירי.
ההצהרה התוקפנית זכתה לתגובות נגד ולעג מצד כלי תקשורת ועיתונאים המזוהים עם ציר ההתנגדות. העיתונאי הלבנוני الإعلامي خليل نصرالله וערוץ ההתנגדות [[[جنوب لبنان]]راصد العدو](https://t.me/rasedal3ado138e) ניתחו את דברי טראמפ וקבעו כי הנרקיסיסט אינו מקבל הפסד ורוצה תמיד להרוויח. לטענתם, הוא מאבד את שפיותו כשהוא מכה כדי להכניע את האחר, והאחר מגיב בהכאתו ואומר לו לא, מה שמוביל אותו לאבד את עשתונותיו ולפלוט ביטויים גסים. במקביל, הערוץ העיראקי واحد عراق דיווח לקוראיו כי הפושע טראמפ דורש להמתין ולראות את מה שיקרה היום באמצעות כוח האש שאין לו תחליף.
The source material showcases a stark contrast between standard pan-Arab news outlets (Al Jazeera, Alaraby), which neutrally relay Trump's severe threat against Iran, and 'Resistance'-aligned channels. Pro-Hezbollah and anti-US Iraqi channels embed heavy editorializing directly into their reports, diagnosing Trump psychologically as a 'narcissist' lashing out due to military pushback, outright labeling him 'the criminal Trump', and explicitly tying his outburst to a specific alleged tactical loss (the downing of an aerial refueling plane). The translation adheres to the instruction not to enclose the biased framing ('the criminal Trump', 'after the fall of the aerial refueling plane') in quotation marks when incorporating the sources' narrative into the prose.