מושל איספהאן: הפצצת האתרים ההיסטוריים באיראן היא השמדה תרבותית

על רקע המערכה הצבאית הנרחבת של ארה"ב וישראל באיראן, מושל מחוז איספהאן מדווח על פגיעה חמורה בנכסי מורשת איראניים, ומגדיר את התקיפות האחרונות כרצח עם תרבותי שבוצע במהלך לילה עקוב מדם.

204,288 צפיות

על רקע המערכה הנרחבת שמנהלות ארצות הברית וישראל נגד איראן, הכוללת הפצצות של אלפי אתרים ברחבי המדינה, מדווחת התקשורת הערבית על פגיעה קשה בנכסי תרבות ומורשת. בעקבות גל התקיפות האחרון באזורו, יצא מושל מחוז איספהאן בהצהרות חריפות כלפי התוקפים.

בראיון בלעדי לרשת قناة الجزيرة (אל-ג'זירה), גוף תקשורת קטארי המרבה לסקר את העימות האזורי מעמדה ביקורתית כלפי ישראל וארה"ב, הצהיר מושל איספהאן כי המחוז חווה השמדה תרבותית במהלך ההתקפות האכזריות האחרונות. טענה זו זכתה לתהודה גם במספר ערוצים פלסטיניים ועיראקיים (כדוגמת "ואחד עראק" ו"רשת קודס") המזוהים עם ציר ההתנגדות.

בדיווח נוסף של אל-ג'זירה, הדגיש המושל כי איספהאן חוותה לילה עקוב מדם לאחר ההפצצה שפגעה באתרים הארכיאולוגיים וההיסטוריים במחוז.

דבריו של המושל צוטטו במלואם גם על ידי הערוץ شبكة أخبار سوريا الحرة (רשת חדשות סוריה החופשית). ערוץ זה מזוהה עם האופוזיציה הסורית ונוקט לרוב בעמדה עוינת כלפי המשטר באיראן, אך גם הוא דיווח כי איספהאן הייתה עדה ללילה עקוב מדם לאחר ההפצצה שהחריבה אתרים היסטוריים.

9 / 9 הודעות 204,288 / 204,288 צפיות 2 אירועים 2 ערוצים
צפייה בכל 9 הודעות ←

Notes

The sources uniformly report the statements made by the Governor of Isfahan regarding the bombing of historical and archaeological sites. The strong language, including 'cultural genocide/extermination' (إبادة ثقافية) and 'bloody night' (ليلة دموية), has been faithfully translated to Hebrew to preserve the original sentiment and framing. Bias notes were included to contextualize Al Jazeera's typical editorial stance as well as the Syrian opposition network's historically anti-Iran posture, which makes its reporting of Iranian cultural destruction notable.