דיווח באל-מיאדין: "על ארה"ב ללחוץ על נתניהו ולהתחנן לשיחות עם איראן"

רשתות תקשורת המזוהות עם "ציר ההתנגדות" מבליטות הבוקר קריאות בארה"ב הדורשות מטראמפ ללחוץ על נתניהו להפסיק את הלחימה ולשוב לשולחן המשא ומתן החשאי בתיווך עומאני.

50,595 צפיות

ציטוטים מ"הניו יורק טיימס" ברשת אל-מיאדין

רשת קנאת אל-מיאדין, המזוהה עם "ציר ההתנגדות" הפרו-איראני, מבליטה הבוקר (19 במרץ 2026) ציטוטים נבחרים מתוך מאמר דעה או דיווח של עיתון ה"ניו יורק טיימס" האמריקני, העוסק באסטרטגיית היציאה הנדרשת מההסלמה האזורית הנוכחית. הדיווחים מגיעים ימים ספורים לאחר גל תקיפות חסר תקדים של ארה"ב וישראל באיראן, במקביל לפעולה הקרקעית של צה"ל בדרום לבנון.

הפעלת לחץ על נתניהו והכרזת ניצחון על פי הדיווח באל-מיאדין, ה"ניו יורק טיימס" קובע כי על נשיא ארצות הברית דונלד טראמפ להכריז באופן פומבי על השגת יעדיו באיראן בעקבות התקיפות האחרונות. בהמשך לכך, צוין כי על הנשיא האמריקני לפעול מול ישראל וללחוץ על נתניהו לסיים את הפעולות העוינות נגד חיזבאללה ואיראן". "להתחנן" לחידוש המשא ומתן באשר ליום שאחרי המערכה הצבאית והניסיונות להסדרה דיפלומטית, הרשת הלבנונית, יחד עם שלוחתה המקומית אל-מיאדין עיראק, מצטטות טרמינולוגיה חריפה במיוחד המיוחסת לעיתון האמריקני. בדיווח נכתב כי "אחרי עצירת המלחמה, ראוי שהבית הלבן יתחנן לעומאן כדי שתאיץ באיראן לחזור לשולחן המשא ומתן לעריכת שיחות חשאיות".
4 / 4 הודעות 50,595 / 50,595 צפיות 1 אירועים 2 ערוצים
צפייה בכל 4 הודעות ←

Notes

The messages consist entirely of translated quotes or summaries from an unspecified New York Times article or op-ed, heavily curated and amplified by Al Mayadeen. The striking language (e.g., 'beg Oman') reflects Al Mayadeen's Arabic translation of the NYT's phrasing, intended to project American desperation or dependency on regional mediators.